ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説
分子
molécule [女];〔分数の〕numérateur [男]
党内に不平分子が多くて困る|Cela m'ennuie qu'il y ait beaucoup de membres mécontents dans le parti.
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
日本語の解説|分子とは
molécule [女];〔分数の〕numérateur [男]
党内に不平分子が多くて困る|Cela m'ennuie qu'il y ait beaucoup de membres mécontents dans le parti.
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
〘 名詞 〙 ( 牽牛と織女の別れを悲しむ涙雨の意 ) 陰暦七月七日に降る雨。せいるいう。《 季語・秋 》[初出の実例]「歳時雑記曰、〈略〉七日雨、則曰二洒涙雨一」(出典:俳諧・滑稽雑談(1713)七...