ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説
去る
〔立ち去る〕quitter, partir;〔過ぎ去る〕s'en aller, passer
去る者は追わず, だよ|Ne le retiens pas plus longtemps.
去る者は日々に疎し
Loin des yeux, loin du cœur
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
日本語の解説|去るとは
〔立ち去る〕quitter, partir;〔過ぎ去る〕s'en aller, passer
去る者は追わず, だよ|Ne le retiens pas plus longtemps.
Loin des yeux, loin du cœur
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...