ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説
反論
réfutation [女], contradiction [女], objection [女]
反論の余地がない|Il n'y a rien à répliquer.
反論させてください|Permettez-moi de vous contredire.
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
日本語の解説|反論とは
réfutation [女], contradiction [女], objection [女]
反論の余地がない|Il n'y a rien à répliquer.
反論させてください|Permettez-moi de vous contredire.
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...