日本語の解説|とは

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説

vie [女]

命を捧げる|sacrifier la vie

命の限り|tant que je vivrai

水で命をつなぐ|survivre en ne buvant que de l'eau

命を縮める|abréger la vie

命を落とす|perdre la vie

命を奪う|ôter la vie à...

命にかえて守る|protéger.. au risque de sa vie

命にかかわる|mortel(le)

命ばかりはお助けを|Je vous en prie, veuillez au moins m'épargner la vie.

命あっての物種

Le chien en vie vaut mieux que le lion mort.

命の親

(=命の恩人)彼は命の親だ|C'est à lui que je dois la vie.

命の綱

corde de secours [女]

命をかける

jouer [risquer] sa vie

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例

立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...

八十八夜の用語解説を読む