日本語の解説|とは

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説

nuit [女], soir [男]

夜になる|La nuit arrive.

夜遅く|tard dans la nuit

昼も夜も|nuit et jour

(セリーヌの)『夜の果てへの旅』|Voyage au bout de la nuit

(アラン・レネの)『夜と霧』|Nuit et Brouillard

nuit [女]

秋の夜|nuit d'automne

夜を明かす|passer une nuit

夜が明けてきた|Le petit jour se lève.

夜の目も寝ないで看病する|veiller au chevet d'un(e) malade

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む