寄る

日本語の解説|寄るとは

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説

寄る

〔近づく〕s'approcher de...;〔立ち寄る〕passer

絵を近くに寄って見る|regarder un tableau de près

左に寄ってくれますか|Est-ce que vous pouvez vous rapprocher sur la gauche?

8時にうちに寄ってください|Passez chez moi à huit heures.

寄ってたかっていじめる

Tout le monde persécute...

寄らば大樹の陰

La raison du plus fort est toujours la meilleure.

寄ると触ると

寄ると触るとそのうわさばかりだ|On parle de cela toujours et partout.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例

立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...

八十八夜の用語解説を読む