日本語の解説|とは

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説

place [女], siège [男]

席に着く|prendre sa place

席を離れる|quitter sa place

ちょっと席を外す|s'absenter pour une minute

席を移る|passer à une autre place

席を詰めてください|Serrez-vous.

席を外してもらえますか|Voulez-vous nous laisser seuls?

先に着いたら席を取っておくよ|Si j'arrive le premier, je te réserverai une place.

この席, 空いていますか―いえ, 塞がっています|Est-ce que cette place est libre?―Non, elle est occupée.

席がまだあるとはついている|On a de la chance d'avoir des places disponibles.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android