日本語の解説|とは

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説

〔親切〕bienfait [男];〔恩義〕obligation [女]

恩を返す|rendre à... sa bonté

ご恩は一生忘れません|Je n'oublierai jamais ce que vous avez fait pour moi. Merci.

恩に着せる

きみはすぐ恩に着せるんだから|Tu te fais toujours valoir pour tes bons services.

恩に着る

恩に着ます|Je vous en serais reconnaissant(e).

恩をあだで返す

rendre le mal pour le bien

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む