日本語の解説|とは

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説

〔場所〕endroit [男]

元の所に戻しなさい|Remettez-le à sa place.

彼の所で働いている|Je travaille chez lui.

きみのいいところは明るい点だ|Ton atout, c'est ta gaieté.

彼がそのビルに入るところを見た|Je l'ai vu entrer dans ce bâtiment.

いま帰ったところだ|Je viens de rentrer.

見たところ|en apparence

聞くところによると|à ce qu'on dit

いまのところ|jusqu'à présent

このところ|ces jours-ci

所変われば品変わる

Autres pays, autres mœurs.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む