ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説
打ち明ける
confier;〔心情を〕épancher
やっとの思いで愛を打ち明けた|J'ai déclaré mon amour tant bien que mal.
だれにも言うなよ. 実は…|Ne le dis à personne. En fait...
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
日本語の解説|打ち明けるとは
confier;〔心情を〕épancher
やっとの思いで愛を打ち明けた|J'ai déclaré mon amour tant bien que mal.
だれにも言うなよ. 実は…|Ne le dis à personne. En fait...
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
〘 名詞 〙 ( 牽牛と織女の別れを悲しむ涙雨の意 ) 陰暦七月七日に降る雨。せいるいう。《 季語・秋 》[初出の実例]「歳時雑記曰、〈略〉七日雨、則曰二洒涙雨一」(出典:俳諧・滑稽雑談(1713)七...