ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説
打つ
frapper, battre;〔心を〕toucher
棒で打つ|frapper d'un bâton
転んで頭を打った|Je me suis cogné(e) la tête en tombant.
時計が12時を打つ|L'horloge sonne midi [minuit].
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
日本語の解説|打つとは
frapper, battre;〔心を〕toucher
棒で打つ|frapper d'un bâton
転んで頭を打った|Je me suis cogné(e) la tête en tombant.
時計が12時を打つ|L'horloge sonne midi [minuit].
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...