ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説
最新《の》
tout nouveau, dernier(ère)
最新流行の服を着る|s'habiller à la dernière mode
批評家たちは彼の最新作に冷淡だった|La critique a été dure pour son dernier ouvrage.
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
日本語の解説|最新とは
tout nouveau, dernier(ère)
最新流行の服を着る|s'habiller à la dernière mode
批評家たちは彼の最新作に冷淡だった|La critique a été dure pour son dernier ouvrage.
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...