ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説
毛布
couverture [女]
毛布に包まって寝る|dormir en s'enroulant dans la couverture
眠っている子供に毛布をかける|couvrir un enfant qui dort
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
日本語の解説|毛布とは
couverture [女]
毛布に包まって寝る|dormir en s'enroulant dans la couverture
眠っている子供に毛布をかける|couvrir un enfant qui dort
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
〘 名詞 〙 ( 牽牛と織女の別れを悲しむ涙雨の意 ) 陰暦七月七日に降る雨。せいるいう。《 季語・秋 》[初出の実例]「歳時雑記曰、〈略〉七日雨、則曰二洒涙雨一」(出典:俳諧・滑稽雑談(1713)七...