日本語の解説|とは

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説

chose [女], objet [男]

公共の物を大事にする|traiter des objets publics avec soin

お年寄りには優しくするものだ|Il est naturel d'être gentil pour les personnes âgées.

ものともせず

あらしをものともせずに出発する|partir malgré la tempête

ものにする

〔習得〕maîtriser

英語をものにする|maîtriser l'anglais

ものになる

彼はものになるぞ|Il doit devenir quelque chose.

ものの数ではない

insignifiant(e)

ものは試し

On peut toujours essayer.

ものを言う

〔何かしゃべる〕dire quelque chose;〔影響を及ぼす〕important(e), puissant(e)

疲れてものを言うのもおっくうだ|Je suis trop fatigué pour dire quelque chose.

ものを言わす

金にものを言わす|profiter du pouvoir de l'argent

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

苦肉の策

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android