ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説
病人
malade [名]
心を込めて病人を看病する|soigner un malade avec une extrême sollicitude
病人を抱えて苦労する|avoir de la peine à vivre tout en ayant un malade à charge
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
日本語の解説|病人とは
malade [名]
心を込めて病人を看病する|soigner un malade avec une extrême sollicitude
病人を抱えて苦労する|avoir de la peine à vivre tout en ayant un malade à charge
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...