日本語の解説|とは

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説

poitrine [女], sein [男];〔心〕cœur [男]

胸を張って歩く|marcher en redressant le buste

新鮮な空気を胸いっぱいに吸う|gonfler ses poumons d'air frais

胸を患う|être atteint(e) d'une maladie de poitrine

胸がどきどきする|avoir des palpitations

胸に秘めた愛|l'amour logé dans son cœur

喜びで胸がいっぱいになる|La joie inonde le cœur.

ずいぶん胸の開いた服だね|C'est un vêtement bien décolleté.

胸がつぶれる

胸がつぶれそうだ|J'ai le cœur bien gros.

胸に刻む

graver dans sa mémoire

胸に迫る

émouvoir, toucher

胸に手を当てる

なぜそうしたか胸に手を当てて考えてごらん|Pose ta main sur ton cœur et demande-toi bien pourquoi tu as fait ça.

胸を打つ

frapper

映画の結末が胸を打つ|La fin du film me frappe.

胸を躍らせる

期待に胸を躍らせた|J'avais le cœur battant d'espoir.

胸をなで下ろす

être soulagé(e)

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

タコノキ

タコノキ科の常緑高木。小笠原諸島に特産する。幹は直立して太い枝をまばらに斜上し,下部には多数の太い気根がある。葉は幹の頂上に密生し,長さ1〜2m,幅約7cmで,先は細くとがり,縁には鋭い鋸歯(きょし)...

タコノキの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android