ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説
行儀
tenue [女], manières [女複]
行儀がよい|avoir de la tenue
行儀が悪い|mal se tenir
なんですか, 行儀の悪い|Qu'est-ce que c'est que cette façon de te tenir?
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
日本語の解説|行儀とは
tenue [女], manières [女複]
行儀がよい|avoir de la tenue
行儀が悪い|mal se tenir
なんですか, 行儀の悪い|Qu'est-ce que c'est que cette façon de te tenir?
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...