ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説
裏
envers [男], revers [男]
家の裏に回る|aller derrière la maison
裏から出る|sortir par derrière
紙の裏に書く|écrire sur l'envers d'une feuille
ことばの裏を考える|voir ce qui se cache sous les mots
政界の裏に通じる|être au courant des dessous de la politique
事件の裏には|au fond de l'affaire
裏を返せば|d'un autre point de vue
足の裏|plante du pied
帽子の裏|fond de chapeau
Les dessous sont multiples.
彼に裏をかかれた|Il a déjoué mes plans.
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例