見かけ

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説

見かけ

apparence [女]

見かけは|en apparence

見かけによらず|malgré l'apparence

見かけの怖い人|homme d'apparence terrible

見かけが若い|être jeune d'aspect

人は見かけによらない|Il ne faut pas juger d'après les apparences.

この魚は見かけは悪いが味はとびきりだ|Ce poisson ne paie pas de mine, mais il est très bon.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む