ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説
観客
spectateur(trice) [名]
きょうは観客が少ない|Il y a peu de spectateurs aujourd'hui.
怒った観客が競技場に流れ込んだ|Les spectateurs en colère ont envahi le stade.
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
日本語の解説|観客とは
spectateur(trice) [名]
きょうは観客が少ない|Il y a peu de spectateurs aujourd'hui.
怒った観客が競技場に流れ込んだ|Les spectateurs en colère ont envahi le stade.
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...