ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説
返す
rendre;〔金を〕rembourser;〔元の場所に〕remettre
借りていた本を返すよ. 長いことありがとう|Je vous rends ce livre. Merci de me l'avoir laissé aussi longtemps.
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
日本語の解説|返すとは
rendre;〔金を〕rembourser;〔元の場所に〕remettre
借りていた本を返すよ. 長いことありがとう|Je vous rends ce livre. Merci de me l'avoir laissé aussi longtemps.
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
[名](スル)一定の主義・主張がなく、安易に他の説に賛成すること。「多数派に付和雷同する」[補説]「不和雷同」と書くのは誤り。[類語]矮人わいじんの観場かんじょう・同意・賛同・支持・賛成・雷同・便乗・...