小学館 和伊中辞典 2版の解説
あのまま
あの儘
¶あの件はあのままになっている.|La questione è stata lasciata così com'era.
¶あのまま行けば今ごろ着いていたはずだ.|(あの調子で)Mantenendo que̱l ritmo a quest'ora sare̱bbero arrivati.
¶あの件はあのままになっている.|La questione è stata lasciata così com'era.
¶あのまま行けば今ごろ着いていたはずだ.|(あの調子で)Mantenendo que̱l ritmo a quest'ora sare̱bbero arrivati.
短い夜。夜明けの早い夏の夜。たんや。《季 夏》「―や毛むしの上に露の玉/蕪村」...