小学館 和伊中辞典 2版の解説
いっそ
¶こんなに苦しむよりいっそ死んでしまいたい.|Preferirei morire piuttosto che soffrire così.
¶いっそのこと殺してくれ.|Ucci̱dimi piuttosto!
¶そんなに故障するならいっそ新しい車を買ったほうがいい.|Se si guasta tanto spesso, ti conviene comprare una ma̱cchina nuova.
¶こんなに苦しむよりいっそ死んでしまいたい.|Preferirei morire piuttosto che soffrire così.
¶いっそのこと殺してくれ.|Ucci̱dimi piuttosto!
¶そんなに故障するならいっそ新しい車を買ったほうがいい.|Se si guasta tanto spesso, ti conviene comprare una ma̱cchina nuova.
[名](スル)二つ以上のものが並び立つこと。「立候補者が―する」「―政権」[類語]両立・併存・同居・共存・並立・鼎立ていりつ...