小学館 和伊中辞典 2版の解説
くせに
nonostante [malgrado/sebbene/benché]+[接続法]
¶金持ちのくせにけちだ.|Nonostante sia ricco è un avara̱ccio.
¶知らないくせにいい加減な事を言うな.|Tu non ne sai niente, sta̱ttene zitto!
nonostante [malgrado/sebbene/benché]+[接続法]
¶金持ちのくせにけちだ.|Nonostante sia ricco è un avara̱ccio.
¶知らないくせにいい加減な事を言うな.|Tu non ne sai niente, sta̱ttene zitto!
新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...