小学館 和伊中辞典 2版の解説
げっそり
(ひどくやせる様子)
¶彼女は心痛のあまりげっそりやせた.|È dimagrita viṣibilmente per le molte preoccupazioni.
¶げっそりしているじゃないか.|Ti vedo sciupato.
(ひどくやせる様子)
¶彼女は心痛のあまりげっそりやせた.|È dimagrita viṣibilmente per le molte preoccupazioni.
¶げっそりしているじゃないか.|Ti vedo sciupato.
短い夜。夜明けの早い夏の夜。たんや。《季 夏》「―や毛むしの上に露の玉/蕪村」...