小学館 和伊中辞典 2版の解説
ごまかす
1 (あざむく)mentire(自)[av]a qlcu., ingannare [imbrogliare] qlcu.;(改ざんする)alterare ql.co.;(偽造・模倣する)contraffare [falsificare] ql.co.;(ふりをする)fi̱ngere ql.co. [di+[不定詞]]
¶帳簿をごまかす|alterare [falsificare] i registri conta̱bili
¶(商品の)目方をごまかす|imbrogliare un cliente sul peso
¶身分をごまかす|alterare il pro̱prio stato civile
¶ごまかさないでありのままを全部話しなさい.|Non 「inventare sto̱rie [mentire] e racconta le cose come stanno.
¶彼女は年を5つはごまかしている.|Quella donna si to̱glie almeno ci̱nque anni d'età.
¶彼は隣近所の人たちの目をごまかして盗みを繰り返していた.|Ha commesso vari furti senza che i vicini se ne accorge̱ssero.
2 (だまし取る)frodare [truffare] ql.co. a qlcu.;(奪う)rubare ql.co. a qlcu.;(賭け事で)barare(自)[av] ≪で a, in≫;(着服・横領する)intascare ql.co. di nascosto, appropriarsi indebitamente di ql.co.
¶値段をごまかす|rubare sul prezzo
¶会社の金をごまかす|rubare il denaro della ditta
3 (言い抜ける)uṣare sotterfugi;(詭弁(きべん)で)sofisticare(自)[av];(隠す)nasco̱ndere [dissimulare] ql.co., fare sparire ql.co.
¶返事をごまかす|elu̱dere [eva̱dere] una domanda
¶自分の失敗をごまかす|nasco̱ndere il pro̱prio errore
¶私はうまくその場をごまかした.|Sono riuscito ad aggirare lo sco̱glio.