小学館 和伊中辞典 2版の解説
すうっと
¶戸が音もなくすうっと開いた.|La porta si è aperta senza rumore.
¶透き間風がすうっと入って来た.|È entrata infiltra̱ndosi della corrente d'a̱ria.
¶戸が音もなくすうっと開いた.|La porta si è aperta senza rumore.
¶透き間風がすうっと入って来た.|È entrata infiltra̱ndosi della corrente d'a̱ria.
新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...