小学館 和伊中辞典 2版の解説
すうっと
¶戸が音もなくすうっと開いた.|La porta si è aperta senza rumore.
¶透き間風がすうっと入って来た.|È entrata infiltra̱ndosi della corrente d'a̱ria.
¶戸が音もなくすうっと開いた.|La porta si è aperta senza rumore.
¶透き間風がすうっと入って来た.|È entrata infiltra̱ndosi della corrente d'a̱ria.
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...