小学館 和伊中辞典 2版の解説
すうっと
¶戸が音もなくすうっと開いた.|La porta si è aperta senza rumore.
¶透き間風がすうっと入って来た.|È entrata infiltra̱ndosi della corrente d'a̱ria.
¶戸が音もなくすうっと開いた.|La porta si è aperta senza rumore.
¶透き間風がすうっと入って来た.|È entrata infiltra̱ndosi della corrente d'a̱ria.
ちらりと見せること。特に、ファッションで、肌や肌着などを少しだけ見せる着こなしのこと。...