それから

日本語の解説|それからとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

それから

1 (その後)dopo di ciò, e poi, quindi;(その時から)da allora


¶それから1時間[2か月]たって|un'ora [due mesi] dopo/dopo un'ora [due mesi]


¶彼はすぐ手紙を書くと言ったが,それからもう10日もたつ.|Aveva detto che avrebbe scritto su̱bito una le̱ttera, ma da allora sono già passati dieci giorni.


¶それから今日まで彼にずっと会っていない.|Da que̱l momento non l'ho più incontrato.


¶それからどこへ行ったの.|E poi, dove sei andato?


2 (その上)e, ed anche, inoltre, poi


¶家には犬,猫,それから小鳥もいる.|A casa mia ci sono cani, gatti ed anche uccellini.


3 (話を促して)


¶それから|?E allora?/Ebbene?/E poi?/Quindi?



慣用それからそれへと

uno dopo l'altro, dall'uno all'altro


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む