小学館 和伊中辞典 2版の解説
それでも
tuttavia, eppure, nonostante tutto, malgrado ciò; benché+[接続法]
¶とても寒かったがそれでも彼は泳ぎに行った.|Faceva un freddo tremendo, ma [Nonostante il freddo che faceva,] lui è andato a nuotare lo stesso.
日本語の解説|それでもとは
tuttavia, eppure, nonostante tutto, malgrado ciò; benché+[接続法]
¶とても寒かったがそれでも彼は泳ぎに行った.|Faceva un freddo tremendo, ma [Nonostante il freddo che faceva,] lui è andato a nuotare lo stesso.
新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...