小学館 和伊中辞典 2版の解説
それにしても
con tutto ciò, tuttavia, ciò nonostante
¶それにしても電話くらいかけてきてもよさそうなものだ.|Tuttavia avrebbe potuto fare almeno una telefonata.
¶品(しな)はいいんだろうがそれにしても高すぎる.|(Questo oggetto) sarà bello, ma è pur sempre troppo caro.
日本語の解説|それにしてもとは
con tutto ciò, tuttavia, ciò nonostante
¶それにしても電話くらいかけてきてもよさそうなものだ.|Tuttavia avrebbe potuto fare almeno una telefonata.
¶品(しな)はいいんだろうがそれにしても高すぎる.|(Questo oggetto) sarà bello, ma è pur sempre troppo caro.
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...