小学館 和伊中辞典 2版の解説
ちらほら
¶桜がちらほら咲き始める.|I fiori di cilie̱gio ṣbo̱cciano (a) uno a uno.
¶ちらほら白髪がまじり出した.|A poco a poco i suoi capelli stanno diventando grigi.
¶外国人観光客の姿がちらほら見える.|Si scorge qualche turista straniero tra la folla.
日本語の解説|ちらほらとは
¶桜がちらほら咲き始める.|I fiori di cilie̱gio ṣbo̱cciano (a) uno a uno.
¶ちらほら白髪がまじり出した.|A poco a poco i suoi capelli stanno diventando grigi.
¶外国人観光客の姿がちらほら見える.|Si scorge qualche turista straniero tra la folla.
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...