小学館 和伊中辞典 2版の解説
ときめく
(動悸)palpitazione(女);(感動)viva commozione(女) ed emozione(女)
¶少年のころの胸のときめき|forte emozione conosciuta da ragazzo
¶彼の胸は期待にときめいた.|Il suo cuore batteva forte nell'attesa.
日本語の解説|ときめくとは
(動悸)palpitazione(女);(感動)viva commozione(女) ed emozione(女)
¶少年のころの胸のときめき|forte emozione conosciuta da ragazzo
¶彼の胸は期待にときめいた.|Il suo cuore batteva forte nell'attesa.
新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...