小学館 和伊中辞典 2版の解説
とんだ
terri̱bile
¶とんだ災難だったねえ.|Che terri̱bile diṣgra̱zia!
¶とんだお手数をおかけしました.|Mi scuṣi per tanto disturbo.
¶とんだ目にあった.|Mi sono trovato nei guai.
¶とんだことを仕出かしてくれたなあ.|Hai combinato pro̱prio un bel pasti̱ccio!
日本語の解説|とんだとは
terri̱bile
¶とんだ災難だったねえ.|Che terri̱bile diṣgra̱zia!
¶とんだお手数をおかけしました.|Mi scuṣi per tanto disturbo.
¶とんだ目にあった.|Mi sono trovato nei guai.
¶とんだことを仕出かしてくれたなあ.|Hai combinato pro̱prio un bel pasti̱ccio!
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...