小学館 和伊中辞典 2版の解説
どうかすると
¶彼はどうかすると怠けがちだ.|Ogni tanto tende a poltrire [ba̱ttere la fiacca].
¶どうかするともう1か月病院にいることになるかもしれない.|Nella peggiore delle ipo̱teṣi [Nel peggiore dei caṣi] dovrei restare ancora un mese in ospedale.
日本語の解説|どうかするととは
¶彼はどうかすると怠けがちだ.|Ogni tanto tende a poltrire [ba̱ttere la fiacca].
¶どうかするともう1か月病院にいることになるかもしれない.|Nella peggiore delle ipo̱teṣi [Nel peggiore dei caṣi] dovrei restare ancora un mese in ospedale.
[名](スル)1 人から受けた礼・贈り物に対して行為や品物で報いること。また、その行為や品物。「地酒を贈って返礼する」2 仕返しをすること。また、その仕返し。意趣返し。返報。[補説]書名別項。→返礼[...