小学館 和伊中辞典 2版の解説
なけなし
¶なけなしの金をはたく|spe̱ndere gli u̱ltimi soldi
¶なけなしの金をはたいてこの車を買った.|Col poco denaro che mi restava ho comprato quest'a̱uto.
¶なけなしの知恵を絞る|spre̱mersi le meningi/torturarsi il cervello
日本語の解説|なけなしとは
¶なけなしの金をはたく|spe̱ndere gli u̱ltimi soldi
¶なけなしの金をはたいてこの車を買った.|Col poco denaro che mi restava ho comprato quest'a̱uto.
¶なけなしの知恵を絞る|spre̱mersi le meningi/torturarsi il cervello
1 花の咲くのを知らせる風。初春から初夏にかけて吹く風をいう。2 ⇒二十四番花信風...