小学館 和伊中辞典 2版の解説
のぞかせる
¶窓から顔をのぞかせる|affacciarsi alla finestra
¶彼は胸のポケットからポケットチーフをのぞかせている.|Porta un fazzoletto nel taschino della giacca.
¶太陽が雲間から顔をのぞかせた.|Il sole è spuntato fra le nu̱vole.
¶窓から顔をのぞかせる|affacciarsi alla finestra
¶彼は胸のポケットからポケットチーフをのぞかせている.|Porta un fazzoletto nel taschino della giacca.
¶太陽が雲間から顔をのぞかせた.|Il sole è spuntato fra le nu̱vole.
敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...