ぱあ

日本語の解説|ぱあとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

ぱあ

1 (すっかりなくなる)


¶給料はぱあになってしまった.|Ho dato fondo al mio stipe̱ndio.


¶ひと晩のうちにもうけがぱあになった.|Ho gettato tutti i miei guadagni al vento in una sola notte.


2 (むだになる)


¶これで計画がぱあになった.|A ca̱uṣa di ciò tutto il nostro piano è andato in fumo.


3 (じゃんけんで)


¶ぱあを出す|fare il segno della carta nella morra cinese

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む