ぱあ

日本語の解説|ぱあとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

ぱあ

1 (すっかりなくなる)


¶給料はぱあになってしまった.|Ho dato fondo al mio stipe̱ndio.


¶ひと晩のうちにもうけがぱあになった.|Ho gettato tutti i miei guadagni al vento in una sola notte.


2 (むだになる)


¶これで計画がぱあになった.|A ca̱uṣa di ciò tutto il nostro piano è andato in fumo.


3 (じゃんけんで)


¶ぱあを出す|fare il segno della carta nella morra cinese

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む