小学館 和伊中辞典 2版の解説
ぱあ
1 (すっかりなくなる)
¶給料はぱあになってしまった.|Ho dato fondo al mio stipe̱ndio.
¶ひと晩のうちにもうけがぱあになった.|Ho gettato tutti i miei guadagni al vento in una sola notte.
2 (むだになる)
¶これで計画がぱあになった.|A ca̱uṣa di ciò tutto il nostro piano è andato in fumo.
3 (じゃんけんで)
¶ぱあを出す|fare il segno della carta nella morra cinese