ひたすら

小学館 和伊中辞典 2版の解説

ひたすら

¶彼はひたすら努力する人だ.|Fa sforzi costanti impegnando tutto se stesso.


¶ひたすら神の慈悲を祈った.|Ho rivolto ferventi su̱ppliche a Dio per ottenere pietà.


¶ご回復の早からんことをひたすら祈っています.|(心から)Le a̱uguro di cuore una pronta guarigione.


¶ひたすらそのことばかり考えている.|Non fa̱ccio altro che pensare a questo.


¶船はひたすら南に向かった.|La nave puntava sempre verso sud.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む