小学館 和伊中辞典 2版の解説
ぴしっ
¶むちをぴしっと鳴らした.|Ha fatto schioccare la frusta.
¶ガラスがぴしっと割れた.|Il vetro si è creato.
¶彼はいつもどおり,ぴしっと3時に講義を終えた.|Come al so̱lito, ha finito la sua lezione alle tre spaccate.
¶むちをぴしっと鳴らした.|Ha fatto schioccare la frusta.
¶ガラスがぴしっと割れた.|Il vetro si è creato.
¶彼はいつもどおり,ぴしっと3時に講義を終えた.|Come al so̱lito, ha finito la sua lezione alle tre spaccate.