小学館 和伊中辞典 2版の解説
ぴしっ
¶むちをぴしっと鳴らした.|Ha fatto schioccare la frusta.
¶ガラスがぴしっと割れた.|Il vetro si è creato.
¶彼はいつもどおり,ぴしっと3時に講義を終えた.|Come al so̱lito, ha finito la sua lezione alle tre spaccate.
¶むちをぴしっと鳴らした.|Ha fatto schioccare la frusta.
¶ガラスがぴしっと割れた.|Il vetro si è creato.
¶彼はいつもどおり,ぴしっと3時に講義を終えた.|Come al so̱lito, ha finito la sua lezione alle tre spaccate.
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...