小学館 和伊中辞典 2版の解説
ふらっ
¶ふらっと立ちくらみがした.|Quando mi sono alzato ho avuto un capogiro.
¶彼はふらっと旅に出た.|È partito all'improvviṣo per chissà dove.
¶ふらっと立ちくらみがした.|Quando mi sono alzato ho avuto un capogiro.
¶彼はふらっと旅に出た.|È partito all'improvviṣo per chissà dove.
1 花の咲くのを知らせる風。初春から初夏にかけて吹く風をいう。2 ⇒二十四番花信風...