小学館 和伊中辞典 2版の解説
ふらふら
1 (倒れそうな様子)
barcollando, con passo malfermo [malsicuro]
(足が)barcollare(自)[av]sulle gambe, vacillare(自)[av]
¶熱で頭[足]がふらふらする.|Mi gira la testa [Non mi reggo in piedi] per la febbre.
¶僕は疲れてふらふらだ.|Sono stanco morto.
2 (心や態度が定まらない様子)
senza una meta preciṣa [uno scopo preciṣo]; a caṣo;(行きあたりばったり)a caṣa̱ccio
tentennare(自)[av],titubare(自)[av]
¶考えがふらふらしている.|Sono ancora indeciṣo.
¶彼はふらふらと盗みを働いてしまった.|Si è lasciato [fatto] trascinare in un furto.