小学館 和伊中辞典 2版の解説
ぶすっと
¶ぶすっと横を向く|voltare le spalle in modo scontroso
¶彼は誉められてもぶすっとしていた.|È rimasto imbronciato anche quando gli hanno fatto i complimenti.
¶ぶすっと横を向く|voltare le spalle in modo scontroso
¶彼は誉められてもぶすっとしていた.|È rimasto imbronciato anche quando gli hanno fatto i complimenti.
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...