小学館 和伊中辞典 2版の解説
ぺてん
inganno(男),frode(女),imbro̱glio(男)[複-gli],truffa(女),《親》bidone(男)
¶彼は僕をぺてんにかけた.|Mi ha ingannato [frodato /imbrogliato /truffato /《親》bidonato].
imbroglione(男)[(女)-a],truffatore(男)[(女)-trice],frodatore(男)[(女)-trice]
日本語の解説|ぺてんとは
inganno(男),frode(女),imbro̱glio(男)[複-gli],truffa(女),《親》bidone(男)
¶彼は僕をぺてんにかけた.|Mi ha ingannato [frodato /imbrogliato /truffato /《親》bidonato].
imbroglione(男)[(女)-a],truffatore(男)[(女)-trice],frodatore(男)[(女)-trice]
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...