小学館 和伊中辞典 2版の解説
ほろりと
intenerirsi ≪に per≫,e̱ssere toccato [commosso/intenerito]
¶ほろりとさせる|intenerire [toccare/commuo̱vere] qlcu.
¶ほろりとさせるような話|discorso commovente [toccante]
¶彼の言葉にほろりときた.|Le sue parole mi hanno toccato il cuore.
intenerirsi ≪に per≫,e̱ssere toccato [commosso/intenerito]
¶ほろりとさせる|intenerire [toccare/commuo̱vere] qlcu.
¶ほろりとさせるような話|discorso commovente [toccante]
¶彼の言葉にほろりときた.|Le sue parole mi hanno toccato il cuore.
新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...