小学館 和伊中辞典 2版の解説
ほろりと
intenerirsi ≪に per≫,e̱ssere toccato [commosso/intenerito]
¶ほろりとさせる|intenerire [toccare/commuo̱vere] qlcu.
¶ほろりとさせるような話|discorso commovente [toccante]
¶彼の言葉にほろりときた.|Le sue parole mi hanno toccato il cuore.
intenerirsi ≪に per≫,e̱ssere toccato [commosso/intenerito]
¶ほろりとさせる|intenerire [toccare/commuo̱vere] qlcu.
¶ほろりとさせるような話|discorso commovente [toccante]
¶彼の言葉にほろりときた.|Le sue parole mi hanno toccato il cuore.
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...