小学館 和伊中辞典 2版の解説
むっつり
(機嫌の悪い)imbronciato, immuṣonito, seccato;(陰気な)cupo, chiuso;(無口な)taciturno, silenzioso, muto
¶むっつりした男|uomo taciturno
¶むっつりと黙りこくる|sta̱rsene zitto
¶彼はいつもあんなふうにむっつりしている.|È sempre di malumore a quella maniera.
(機嫌の悪い)imbronciato, immuṣonito, seccato;(陰気な)cupo, chiuso;(無口な)taciturno, silenzioso, muto
¶むっつりした男|uomo taciturno
¶むっつりと黙りこくる|sta̱rsene zitto
¶彼はいつもあんなふうにむっつりしている.|È sempre di malumore a quella maniera.
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...