一向

日本語の解説|一向とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

いっこう
一向

(まったく)del tutto, assolutamente;(否定の語を伴って,少しも…ない)non... affatto [per niente/minimamente]


¶そんなことを言われても一向に平気だ.|Che tu mi dica così, mi lascia del tutto indifferente.


¶一向に存じませんで失礼いたしました.|Mi scuṣi, non ne sapevo nulla.


¶そんなことは一向に構いません.|Ma prego, non è nulla./Non ci pensi neppure.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む