一歩

日本語の解説|一歩とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

いっぽ
一歩

un passo(男)


¶一歩一歩|(少しずつ)passo a passo


¶第一歩を踏み出す|fare il primo passo


¶一歩誤る|fare un passo falso


¶一歩進む[退く]|fare un passo avanti [indietro]


¶一歩譲る|(譲歩する)fare una concessione [ce̱dere di un passo] ≪に a≫/(劣っている)e̱ssere un po' inferiore ≪に a≫


¶一歩譲ってそれを認めても|….Anche supponendo per il momento che sia così...


¶一歩も動くな.|Non muo̱verti di un solo passo.


¶彼は一歩も外へ出ない.|Non fa un passo fuori di casa.


¶彼の研究は成功の一歩手前にある.|Le sue ricerche sono ad un passo dal successo.


¶もう一歩のところで犯人を逃がしてしまった.|Mi sono fatto sfuggire il criminale ad un passo di distanza.


¶千里の道も一歩から.|(諺)“Un via̱ggio di mille mi̱glia comi̱ncia con un passo.”

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む