小学館 和伊中辞典 2版の解説
ふびん
不憫
pietoso, miṣere̱vole, degno di commiṣerazione [di pietà], compassione̱vole
¶彼は不憫な男だ.|È un uomo da compia̱ngere [commiṣerare/compatire].
¶不憫に思う|compatire [provare pietà per] qlcu.
pietoso, miṣere̱vole, degno di commiṣerazione [di pietà], compassione̱vole
¶彼は不憫な男だ.|È un uomo da compia̱ngere [commiṣerare/compatire].
¶不憫に思う|compatire [provare pietà per] qlcu.
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...