小学館 和伊中辞典 2版の解説
ふてくされる
不貞腐れる
fare [tenere] il bro̱ncio [il muṣo] (a qlcu.)
imbronciato, immuṣonito
¶そうふてくされるなよ.|Non e̱ssere così muṣone [(女性に)muṣona]!
日本語の解説|不貞腐れるとは
fare [tenere] il bro̱ncio [il muṣo] (a qlcu.)
imbronciato, immuṣonito
¶そうふてくされるなよ.|Non e̱ssere così muṣone [(女性に)muṣona]!
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...