中継

日本語の解説|中継とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

ちゅうけい
中継

1 (中継放送)



◇中継する
中継する
ちゅうけいする

traṣme̱ttere in diretta


¶実況[現場]中継|traṣmissione(女) in diretta dal luogo degli avvenimenti


¶世界中に中継される|e̱ssere traṣmesso in collegamento intercontinentale


¶衛星中継で放送する|traṣme̱ttere ql.co. via sate̱llite


¶大会の模様は実況中継でお送りします.|Traṣmettiamo le imma̱gini della manifestazione in diretta.



2 (中継ぎ)


¶2都市の交易を中継する地点|un luogo commerciale che fa da collegamento fra due città



◎中継器
中継器
ちゅうけいき

〘通信〙ripetitore(男)




中継基地
中継基地
ちゅうけいきち

baṣe(女) di collegamento




中継局
中継局
ちゅうけいきょく

stazione(女) ripetitrice [relè], ripetitore(男)




中継車
中継車
ちゅうけいしゃ

(テレビ)furgone(男) attrezzato per effettuare traṣmissioni televiṣive [(ラジオ)radiofo̱niche]




中継放送
中継放送
ちゅうけいほうそう

collegamento(男) in diretta, traṣmissione(女) dal vivo;(テレビの)diretta(女) televiṣiva


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む